翻譯公司
   
  翻譯項(xiàng)目分類
 出國留學(xué)簽證、投資移民證件類翻譯
   畢業(yè)證翻譯
   學(xué)位證翻譯
   成績單翻譯
   身份證翻譯
   護(hù)照翻譯
   駕駛執(zhí)照翻譯
   出生證明翻譯
   結(jié)婚證翻譯
   營業(yè)執(zhí)照翻譯
   公證書翻譯
   戶口本翻譯
   錄取通知書翻譯
   銀行存款證明翻譯
   小件翻譯
   資信證明翻譯
   留學(xué)簽證文件翻譯
   教育部國外學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證翻譯
 文字類翻譯
   普通類文件
   法律合同類
   文化藝術(shù)類
   商務(wù)信函類
   機(jī)械機(jī)電類
   建筑施工類
   水利水電類
   計(jì)算機(jī)通信類
   財(cái)務(wù)審計(jì)類
   生物醫(yī)學(xué)類
   石油化工類
   航空航天類
   地質(zhì)礦產(chǎn)類
   儀器儀表類
   環(huán)境環(huán)保類
   農(nóng)業(yè)農(nóng)牧類
   汽車類
   專利類
   證券金融類
   廣告文字翻譯
 論文類翻譯
   哲學(xué)論文翻譯
   法學(xué)論文翻譯
   文學(xué)論文翻譯
   理學(xué)論文翻譯
   工學(xué)論文翻譯
   農(nóng)學(xué)論文翻譯
   醫(yī)學(xué)論文翻譯
   經(jīng)濟(jì)學(xué)論文翻譯
   教育學(xué)論文翻譯
   歷史學(xué)論文翻譯
   軍事學(xué)論文翻譯
   管理學(xué)論文翻譯
 翻譯語種
   英語翻譯(英文翻譯)
   日語翻譯(日文翻譯)
   德語翻譯(德文翻譯)
   法語翻譯(法文翻譯)
   俄語翻譯(俄文翻譯)
   韓語翻譯(韓文翻譯)
   意大利語翻譯(意大利文翻譯)
   西班牙語翻譯(西班牙文翻譯)
   葡萄牙語翻譯(葡萄牙文翻譯)
   泰語翻譯(泰文翻譯)
   越南語翻譯(越南文翻譯)
   緬甸語翻譯(緬甸文翻譯)
   印尼語翻譯(印尼文翻譯)
   馬來西亞語翻譯(馬來西亞文翻譯)
   阿拉伯語翻譯(阿拉伯文翻譯)
   荷蘭語翻譯(荷蘭文翻譯)
   土耳其語翻譯(土耳其文翻譯)
   蒙古語翻譯(蒙古文翻譯)
   丹麥語翻譯(丹麥文翻譯)
   老撾語翻譯(老撾文翻譯)
   柬埔寨語翻譯(柬埔寨文翻譯)
   波蘭語翻譯(波蘭文翻譯)
   克羅地亞語翻譯(克羅地亞文翻譯)
   塞爾維亞語翻譯(塞爾維亞文翻譯)
   烏克蘭語翻譯(烏克蘭文翻譯)
   烏爾都語翻譯(烏爾都文翻譯)
   希伯來語翻譯(希伯來文翻譯)
   印地語翻譯(印地文翻譯)
   希臘語翻譯(希臘文翻譯)
  翻譯項(xiàng)目分類
翻譯項(xiàng)目查詢:
    
  查看我的購物車
訂單號(hào):
  訂單查詢搜索  
翻譯項(xiàng)目名稱: 克羅地亞語資料翻譯
翻譯項(xiàng)目品牌: 博雅克羅地亞語翻譯
翻譯項(xiàng)目編號(hào):
現(xiàn)實(shí)交易價(jià)格:480.00
網(wǎng)上交易價(jià)格:460.00
計(jì)價(jià)單位: 人民幣:元/千字
翻譯項(xiàng)目人氣:瀏覽  3183  次  訂購  0  次
翻譯項(xiàng)目簡介
塞爾維亞-克羅地亞語(Српскохрватскијезик/Srpskohrvatskijezik)是流行在東歐巴爾干半島前南斯拉夫諸國的語言。由于政治因素,該語言在不同的國家擁有不同的名稱和發(fā)音標(biāo)準(zhǔn),但是使用者依然可以自由通話。
詳細(xì)說明
編輯本段簡介
  克羅地亞語昔日與塞爾維亞語合稱為塞爾維亞-克羅地亞語,通行于克羅地亞及波斯尼亞。使用以拉丁字母附加符號(hào)為基礎(chǔ)設(shè)計(jì)的三十個(gè)「蓋伊字母」,其中包含五個(gè)元音字母,二十二個(gè)輔音字母,以及三個(gè)雙字母。音位與字母相對(duì)應(yīng),也是五個(gè)元音,二十五個(gè)輔音。輔音中有一個(gè)成節(jié)輔音--R。余者皆同于塞爾維亞語。  克羅地亞語
  克羅地亞語除了少數(shù)用詞外,大部份同于塞爾維亞語,F(xiàn)今標(biāo)準(zhǔn)語以「耶」次方言為基礎(chǔ),但有改以克羅地亞薩格列布附近的「卡伊」方言為基礎(chǔ)的趨勢(shì)。另外,波士尼亞人正進(jìn)一步將所用詞匯改用源自土耳其語、波斯語及阿拉伯語的詞匯,準(zhǔn)備將波士尼亞人所用的克羅地亞語變?yōu)楠?dú)立語言。在達(dá)爾馬提亞地區(qū),亦有人提倡建立以「恰」方言為基準(zhǔn)的新達(dá)爾馬提亞語。這些語言分化的過程現(xiàn)正在進(jìn)行中。
編輯本段語系
  克羅地亞語Hrvatski   使用在:克羅地亞、波斯尼亞和黑塞哥維那、塞爾維亞、黑山,以及少部分奧地利和斯洛文尼亞   區(qū)域:中歐、巴爾干半島  克羅地亞語
  使用人數(shù):6,214,643(1995)   語系:印歐語系   斯拉夫語族   南斯拉夫語支   西南斯拉夫語支   克羅地亞語   官方地位   作為官方語言:克羅地亞,波斯尼亞和黑塞哥維那   管理機(jī)構(gòu):無官方機(jī)構(gòu)   語言代碼   ISO639-1:hr   ISO639-2:scr(B)hrv(T)  克羅地亞語
  ISO639-3:hrv   (Hrvatski‎)屬于南斯拉夫語支的成員。使用人口分布在克羅地亞、波斯尼亞和黑塞哥維那、塞爾維亞和黑山等國,在奧地利、斯洛文尼亞、匈牙利也有人使用。   在南斯拉夫共產(chǎn)政府統(tǒng)治時(shí)期 (1945年-1990年),南斯拉夫共產(chǎn)政府推動(dòng)“大塞爾維亞政策”,推行塞爾維亞-克羅地亞語統(tǒng)一運(yùn)動(dòng),以鞏固共產(chǎn)集權(quán)和“國際主義”。這做法的結(jié)果,是把克羅地亞語中,與塞爾維亞語的不同特征,包括不同的詞匯和拼寫法作出抑制。在這時(shí)期,沒有出現(xiàn)過克羅地亞語的詞典,直至1985年中央集權(quán)制開始衰落。   塞爾維亞-克羅地亞語是前南斯拉夫時(shí)代官方的提法.隨著南斯拉夫的分裂,塞爾維亞跟克羅地亞各自恢復(fù)了自己語言的名稱。今天,不論塞爾維亞還是克羅地亞,兩國的官方和民間都不承認(rèn)有“塞爾維亞-克羅地亞語”的存在。  克羅地亞語
  克羅地亞語和波斯尼亞語都有30個(gè)字母。Dž, Lj, Nj 當(dāng)一個(gè)字母計(jì)。
編輯本段文法
  塞爾維亞-克羅地亞語同俄語等其他大多數(shù)斯拉夫語言一樣,屬于高度屈折語,有著非常豐富的詞形變化。   塞-克語的名詞有3個(gè)文法性別:陽性、陰性和中性。名詞的文法性別通?梢酝ㄟ^字尾來判斷,判斷的法則跟其他斯拉夫語言類似:以子音結(jié)尾的名字多數(shù)為陽性、以元音a結(jié)尾的名詞多數(shù)為陰性、以元音e或o結(jié)尾的名詞為中性。除了文法的性別外,名詞還分單數(shù)跟復(fù)數(shù)兩種形式。名詞有主格、屬格(所有格)、與格、直接受格、呼格、位置格和工具格等7個(gè)格。  克羅地亞語
  塞-克語的形容詞跟名詞一樣,也有三個(gè)文法性別、七個(gè)格以及單、復(fù)數(shù)形。在文句中,形容詞必須在文法性別、格以及數(shù)的形式上同被修飾的名詞保持一致。   塞-克語的動(dòng)詞有過去式、現(xiàn)在式、未來式、精確未來式、不定過去式、不定未完成式和過去完成式七個(gè)時(shí)式,三種語氣:敘實(shí)法、祈使法和條件法。跟其他斯拉夫語言一樣,塞-克語的動(dòng)詞也分完成跟未完成兩種時(shí)式。
編輯本段文字
  該語言歷史上用過希臘字母、西里爾字母、拉丁字母、格拉哥里字母、阿拉伯字母書寫。目前僅保留西里爾字母和拉丁字母書寫系統(tǒng)。  克羅地亞語
  在塞爾維亞跟波黑,該語并用西里爾字母和拉丁字母,并且兩種字母都得到了官方的認(rèn)可。但在克羅地亞,該語僅用拉丁字母書寫,西里爾字母并不得到官方的認(rèn)可。   該語言目前并用的兩套字母體系相互之間有著非常高的對(duì)應(yīng)度。盡管西里爾字母表的“Њ”、“Љ”和“Џ”三個(gè)字母在拉丁字母表中使用復(fù)合字母,但是由于拉丁字母將這三個(gè)復(fù)合字母當(dāng)作字母表的獨(dú)立字母,所以該語言的西里爾字母跟拉丁字母全部都是一對(duì)一的關(guān)系。 西里爾字母 拉丁字母 西里爾字母 拉丁字母 
A A H N 
Б B Њ Nj 
B V O O 
Г G П P 
Д D P R 
Ђ Đ C S 
E E T T 
Ж Ž Ћ Ć 
З Z У U 
И I Ф F 
J J X H 
К K Ц C 
Л L Ч Č 
Љ Lj Џ Dž 
М M Ш Š 
  克羅地亞語和波斯尼亞語字母   AaBbCcČčĆćDdDždžĐđEeFfGgHhIiJjKk  克羅地亞語
  LlLjljMmNnNjnjOoPpRrSsŠšTtUuVvZzŽž
編輯本段現(xiàn)狀
  “塞爾維亞-克羅地亞語”是前南斯拉夫時(shí)代官方的提法。  克羅地亞語
隨著南斯拉夫的分裂,塞爾維亞跟克羅地亞各自恢復(fù)了自己語言的名稱。今天,不論塞爾維亞還是克羅地亞,兩國的官方和民間都不承認(rèn)有“塞爾維亞—克羅地亞語”或“克羅地亞—塞爾維亞語”的存在。他們認(rèn)為塞爾維亞語跟克羅地亞語是兩種非常相似但又互相獨(dú)立的語言。所以在塞爾維亞,這種語言被稱做塞爾維亞語(Српскијезик),而在克羅地亞則被稱做克羅地亞語(Hrvatskijezik)。   除了塞、克兩國恢復(fù)自己語言的名稱以外,前南斯拉夫時(shí)代曾經(jīng)是“塞-克語”標(biāo)準(zhǔn)音所在地的波斯尼亞和黑塞哥維那也主張他們說的語言是不同于塞語和克語的語言,并自稱自己的語言為“波斯尼亞語(Bosanskijezik)”。而在黑山,也有21%的人認(rèn)為自己母語的名字應(yīng)該是黑山語,而不是塞爾維亞語。