68歲的退休翻譯王忠華到一家少兒培訓(xùn)學(xué)校應(yīng)聘英語教師,卻慘遭“碰壁”。不是年齡問題,而是他的英語太“專業(yè)”了。
王忠華人老心不老,就想利用專長(zhǎng)發(fā)揮一下余熱。
68歲的退休翻譯王忠華到一家少兒培訓(xùn)學(xué)校應(yīng)聘英語教師,卻慘遭“碰壁”。不是年齡問題,而是他的英語太“專業(yè)”了。
王忠華從事翻譯工作至少有20年了。退休后,他在家待不住,總想找點(diǎn)事做。
2周前,王忠華和朋友路過湖南某小區(qū),看見居民樓下開了一所少兒英語學(xué)校!拔乙郧耙伯(dāng)過教師,出于職業(yè)習(xí)慣,就想去問問需不需要英語老師。權(quán)當(dāng)兼職了。 ”王忠華說當(dāng)時(shí)學(xué)校里正巧沒課,只有一個(gè)年輕的女孩在忙,他就上前主動(dòng)用英語自我介紹起來!拔矣糜⒄Z說:‘不好意思,我們都是同行’,用英語交流可以知道相互的水平。”王忠華挺自信,認(rèn)為自己勝任這個(gè)職位綽綽有余。但對(duì)方反應(yīng)似乎不太“熱烈”,女孩讓王忠華留下電話,回去等信兒。
2周后,還沒等來英語學(xué)校的通知。王忠華的朋友側(cè)面幫他打聽一下,原來王老的英語太“專業(yè)”了,可能不太適合教小朋友。大家開他玩笑:你的英語水平讓人家老師備感壓力,誰還敢聘你?
王忠華一輩子都在跟英語打交道,大學(xué)學(xué)的是英語,畢業(yè)后,他所在的單位成立了鞍山第一家翻譯公司,小到出國名片,大到進(jìn)出口設(shè)備的技術(shù)翻譯資料都需要王忠華翻譯,甚至外商來鞍山吃、住、逛街也要他陪同。翻譯工作做了20年,接觸的外國客戶無數(shù)。退休后王忠華有時(shí)還去幼兒園教小朋友英語,“沒想到這回英語太‘專業(yè)’竟成缺點(diǎn)了。 ”王忠華笑著說道。
對(duì)此,鞍山某英語培訓(xùn)學(xué)校負(fù)責(zé)人孫小姐表示,憑王忠華扎實(shí)的英語功底,教會(huì)孩子學(xué)英語不是問題。但現(xiàn)在英語辦學(xué)機(jī)構(gòu)和學(xué)生家長(zhǎng)更注重創(chuàng)新、自由和寬松的語言交往環(huán)境。主要以是否有親和力,是否能很好地帶動(dòng)課堂氣氛,最大限度調(diào)動(dòng)孩子學(xué)英語的積極性等來衡量一名英語老師能否勝任。
(本文已被瀏覽 1234 次)