利氏漢法辭典電子版全球發(fā)布晚會(huì)——400年中西文化交流新篇章
2010年5月11日,恰逢中西交流先輩利瑪竇逝世(1610年5月11日)400周年紀(jì)念日,世界上最大的中外語言辭典——《利氏漢法辭典》DVD將于上海亮相。
中國衛(wèi)生部部長陳竺先生、法國衛(wèi)生部部長Roselyne Bachelot先生、法國駐中國大使Hervé Ladsous先生、法國駐上海領(lǐng)事館總領(lǐng)事Thierry Mathou先生、意大利駐上海領(lǐng)事館總領(lǐng)事Massimo Roscigno先生將出席現(xiàn)場(chǎng)。并與利氏的贊助公司、文化及經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的杰出人物、官員以及國內(nèi)外媒體在內(nèi)的大約300位賓客,共同見證這中西文化交流的又一個(gè)偉大里程碑。
《利氏漢法辭典》是由臺(tái)北與巴黎的利氏學(xué)社經(jīng)過半個(gè)多世紀(jì)的時(shí)間編撰而成,于2001年在巴黎正式出版。收錄了135,000個(gè)漢字,300,000個(gè)詞組的《利氏漢法辭典》不僅僅是一本辭典,更是一個(gè)包羅了中華文化及知識(shí)領(lǐng)域各方各面的百科全書數(shù)據(jù)庫。
此次推出的DVD光盤賦予了《利氏漢法辭典》全新意義。小巧的身材(16克光盤完整收錄了原16千克的紙質(zhì)《利氏漢法辭典》的所有內(nèi)容)與相對(duì)較低的價(jià)格(120歐元取代原紙質(zhì)《利氏漢法辭典》790歐的價(jià)格),讓更多希望能夠?qū)W習(xí)、了解中國文化和民族風(fēng)情的人們有機(jī)會(huì)徜徉于信息的海洋,一覽中國5,000年的文化和歷史。
而5月11日活動(dòng)當(dāng)晚,值《利氏漢法辭典》光盤上市之際,現(xiàn)場(chǎng)來賓將有幸提前一覽其風(fēng)采,并了解利氏辭典推展協(xié)會(huì)的其他相關(guān)活動(dòng)。而正在編撰中的《利氏中醫(yī)辭典》摘選集也將首度亮相,并由利氏辭典推展協(xié)會(huì)主席:Claude Haberer分別贈(zèng)予中、法衛(wèi)生部部長。
隨后,《利氏漢法辭典》所象征的中西對(duì)話400年的精神將會(huì)通過兩段獨(dú)特的音樂得以展現(xiàn):曉潔女士將會(huì)獻(xiàn)上巴士水晶琴表演,這一唯美的樂器由一對(duì)法國兄弟創(chuàng)作于1950年;另一部分則是由意大利大師——Riccardo Tamai帶來的意大利文藝復(fù)興時(shí)期的音樂。此外,人們也可以參觀由Filippo Mignini教授發(fā)起、意大利馬爾凱(Marche)地區(qū)(利瑪竇出生的地方)組織舉辦的具有紀(jì)念意義的利瑪竇展覽。
我們從未“迷失譯林”:真正的翻譯是真正地喜愛與了解,以此不斷豐滿、復(fù)興不同文化間的交流。這正是5月11日晚我們將一同見證的。
利氏辭典推展協(xié)會(huì)的歷史及未來項(xiàng)目
1949年《利氏漢法辭典》的編撰工作正式啟動(dòng),并得到了中國、法國以及耶穌會(huì)的支持。直到1980年末,來自教堂和耶穌會(huì)的資源漸漸變得稀缺,加之辭典未來的出版計(jì)劃所帶來的壓力,辭典的編撰工作急需一個(gè)正確的管理模式。
辭典項(xiàng)目的負(fù)責(zé)人,Claude Larre神父,與時(shí)任法國駐臺(tái)文化專員——Michel Deverge共同發(fā)起、創(chuàng)立了現(xiàn)存的非宗教協(xié)會(huì)——利氏辭典推展協(xié)會(huì)。其目標(biāo)在于:
-出版并推廣利氏漢法辭典;
-出版專業(yè)辭典和專題辭典
由此推進(jìn)中國與歐洲之間的文化、文明交流。而這些目標(biāo)通過多年的實(shí)踐與努力,如今業(yè)已逐步實(shí)現(xiàn)。
利氏推展協(xié)會(huì)旨在出版各領(lǐng)域具卓越參考價(jià)值的書籍。2001年《利氏漢法辭典》正式出版上市。在伊夫·黎雪基金會(huì)(Fondation Yves Rocher)的大力支持下,《利氏中國植物名稱辭典》也于2005年問世。而目前正在編輯中的專題辭典包括《利氏中國法律辭典》(這冊(cè)中-法-英三語對(duì)照辭典得到了Fondation pour le droit continental和Gide Loyrette Nouel的支持,預(yù)計(jì)在2011年出版)、《利氏中醫(yī)辭典》(該中法對(duì)照辭典得到了賽諾菲-安萬特集團(tuán)(Sanofi Aventis)的支持,預(yù)計(jì)于2011年面市)和《金文字典》(此為中、法、英三語對(duì)照辭典,得到了Galerie Christian Deydier和眾多私人捐贈(zèng)者的支持)。
所有著作所花費(fèi)的時(shí)間,往往長達(dá)幾十年(40年編撰《金文字典》,30年編撰《利氏中醫(yī)辭典》)。這也意味著所有利氏辭典推展協(xié)會(huì)的努力都為非營利性、非商業(yè)用途。這個(gè)由眾多漢學(xué)家、企業(yè)家和志愿者組成的組織所肩負(fù)起的是推進(jìn)人類知識(shí)及中西文化間的交流。他們所有的項(xiàng)目都通過公共和企業(yè)的贊助及合作(下文可見具體贊助者的信息)下得以完成。其中,協(xié)會(huì)受到了法國巴黎銀行(BNP Paribas)、法國電力公司(EDF)、法國賽諾菲-安萬特集團(tuán)(Sanofi Aventis)、以及耶穌教會(huì)及其他眾多企業(yè)、組織的長期支持。
如今,利氏辭典推展協(xié)會(huì)越發(fā)重視在中國大陸的發(fā)展,并逐步開展各相關(guān)項(xiàng)目。其中包括與北京商務(wù)印書館的合作項(xiàng)目。這個(gè)成立于1898年,迄今為止中國最古老、最具權(quán)威的印書館與利氏辭典推展協(xié)會(huì)簽訂協(xié)議,將以《利氏漢法辭典》為母本,萃取出一冊(cè)中法詞典(預(yù)計(jì)在2012年將出版上市)。
而除了辭典的編著,利氏辭典推展協(xié)會(huì)也在用多元的形式打造中西文化溝通的橋梁。例如在2005年中法文化交流年之際,利氏辭典推展協(xié)會(huì)在上海市圖書館以及北京、香港和澳門等地組織了名為《中歐文化交流四百年:利氏漢法辭典的溯源》的展覽,激起又一輪中西文化交流熱潮。
而未來的利氏辭典推展協(xié)會(huì),將繼續(xù)秉承利瑪竇精神,致力于促進(jìn)中西方之間更多的互動(dòng)與合作。
(本文已被瀏覽 1410 次)