>



翻譯公司
   
  關(guān)于我們
  翻譯實(shí)力

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

首頁(yè) > 關(guān)于成都博雅翻譯 > 行業(yè)新聞
翻譯公司
翻譯公司

學(xué)者與翻譯家
2010年3月11日 成都譯網(wǎng)-成都翻譯網(wǎng)-成都翻譯公司 瀏覽選項(xiàng):   出處:
 

  陳眾議

  1957年生,浙江紹興人,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所所長(zhǎng)、研究員、博士生導(dǎo)師,并兼中國(guó)外國(guó)文學(xué)學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)作家協(xié)會(huì)全委會(huì)委員。著有《魔幻現(xiàn)實(shí)主義大師》、《南美的輝煌》、《拉美當(dāng)代小說(shuō)流派》、《二十世紀(jì)墨西哥文學(xué)史》、《博爾赫斯》、長(zhǎng)篇小說(shuō)《玻璃之死》等。

  謝天振

  1944年生,浙江蕭山人,上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院教授,翻譯研究所所長(zhǎng),博士生導(dǎo)師,著名翻譯理論家。是中國(guó)第一個(gè)從理論上論證翻譯文學(xué)歸屬問(wèn)題的學(xué)者,也是中國(guó)最早論述翻譯研究文化轉(zhuǎn)向的學(xué)者。著有《譯介學(xué)》、《翻譯研究新視野》、《譯介學(xué)導(dǎo)論》、《中西翻譯簡(jiǎn)史》(合作)、《中國(guó)20世紀(jì)外國(guó)文學(xué)翻譯史》(合作)等,主編 《中國(guó)現(xiàn)代翻譯文學(xué)史(1898-1949)》、《當(dāng)代國(guó)外翻譯理論導(dǎo)讀》等。

  許鈞

  現(xiàn)任南京大學(xué)研究生院常務(wù)副院長(zhǎng)、教授、博士生導(dǎo)師,北京大學(xué)歐美文學(xué)研究中心兼職教授,兼任國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)第六屆外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科評(píng)議組召集人、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長(zhǎng),并擔(dān)任META、BABEL、《外語(yǔ)教學(xué)與研究》、《中國(guó)翻譯》、《外國(guó)語(yǔ)》、《譯林》、《外國(guó)文學(xué)》、《南京大學(xué)學(xué)報(bào)》等國(guó)內(nèi)外10余種重要學(xué)術(shù)刊物的編委或通訊編委。已發(fā)表法語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)與翻譯研究論文200余篇,著作7部,翻譯出版法國(guó)文學(xué)與社科名著30余部,其譯著有《追憶似水年華》(卷四)、《不能承受的生命之輕》、《訴訟筆錄》及著作《文學(xué)翻譯批評(píng)研究》、《翻譯論》、《文學(xué)翻譯的理論與實(shí)踐——翻譯對(duì)話(huà)錄》等。

  史國(guó)強(qiáng)

  1958年生,遼寧沈陽(yáng)人,沈陽(yáng)師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授,碩士研究生導(dǎo)師。譯著作品有:《世 界 服 裝史》、《上帝知道》、《蘇菲的選擇》、《賽珍珠傳》、《喜福會(huì)》、《海明威評(píng)傳》、《梭羅書(shū)信集》及《波爾舍:走出蘇芬豪森》等。

  

 (本文已被瀏覽 1278 次)