>
繁體中文
日本語
English
簡體中文
網(wǎng)站地圖
關(guān)于我們
服務(wù)項(xiàng)目
專業(yè)能力
翻譯技術(shù)
人才招聘
翻譯價格
聯(lián)系我們
關(guān)于我們
經(jīng)營理念
公司資質(zhì)
典型客戶
翻譯實(shí)力
管理團(tuán)隊(duì)
質(zhì)量保證
翻譯流程
保密制度
翻譯語種
首頁
>
關(guān)于成都博雅翻譯
>
行業(yè)新聞
中國翻譯出版業(yè)繁華背后存在的諸多隱憂
2008年9月4日 成都譯網(wǎng)-成都翻譯網(wǎng)-成都翻譯公司 瀏覽選項(xiàng):
顏色
Black
Red
Yellow
Pink
Green
Orange
Purple
Blue
Beige
Brown
Teal
Navy
Maroon
LimeGreen
出處:新華網(wǎng)
新華網(wǎng)天津9月4日電 近年來,中國翻譯圖書出版業(yè)熱鬧非凡,平均每年出版新版譯著約萬種。在翻譯讀物品種迅速增長、出版業(yè)繁華的同時,部分出版物卻呈現(xiàn)出翻譯質(zhì)量下降甚至粗制濫造的現(xiàn)象。 
    正在天津舉行的第十五屆北京國際圖書博覽會上,一些出版專業(yè)人士對這種現(xiàn)象表示關(guān)注,并分析了針對翻譯出版業(yè)隱憂的應(yīng)對之道。 
    據(jù)中國版本圖書館資料室統(tǒng)計(jì),1995年至2004年的10年間,翻譯類新書的出版數(shù)量達(dá)10.75萬種,其中尤以社科類和文學(xué)藝術(shù)類圖書的翻譯出版最為突出。 
    平均每年一萬余種翻譯作品,對于保持出版物高水準(zhǔn)構(gòu)成了挑戰(zhàn)。譯林出版社社長顧愛彬說,有些出版社一年就可以出版幾百本譯著,但“出版譯著不是變戲法,‘蘿卜快了不洗泥’,質(zhì)量難以保證”。 
    接力出版社總編輯白冰說,目前出版界存在著一種急功近利的價值取向,一些出版社不愿意“十年磨一劍”,這就為圖書市場營造了一種不健康氛圍。在這種情況下,低成本、低質(zhì)量的譯著就出現(xiàn)了。 
    業(yè)界人士認(rèn)為,翻譯圖書質(zhì)量滑坡并不是一個簡單的問題,有其深層次的原因。顧愛彬說,出版一本優(yōu)秀的翻譯圖書,需要一流的譯者,外文編輯需要逐字逐句地根據(jù)原文推敲文字,這樣就會造成成本高,因而價格相對也會比較高,導(dǎo)致書在一定程度上失去了競爭優(yōu)勢。 
    “外國文學(xué)翻譯水平不佳,翻譯人才日漸匱乏。”這是目前許多翻譯類出版社的共同感慨,也是直接影響翻譯質(zhì)量的一大因素。白冰表示,像英語這樣的大語種,翻譯人才數(shù)量還可以,但像西班牙語、希臘語這樣的小語種,翻譯人才稀缺,不容易找。而近年來,從這些國家引進(jìn)的圖書越來越多,這讓一些出版社很頭疼。
目前,文學(xué)翻譯主要依靠兩支隊(duì)伍,一支是老一代翻譯家,另一支是中青年譯者。令人遺憾的是,老一代翻譯家隊(duì)伍的人數(shù)正日漸減少,優(yōu)秀的中青年譯者也是供不應(yīng)求。 
    “優(yōu)秀翻譯人才難尋的現(xiàn)象也與現(xiàn)有的一些機(jī)制有關(guān)。例如,很多高校和科研單位目前并不把翻譯作品當(dāng)作學(xué)術(shù)成果納入職稱評定體系,這就造成翻譯的學(xué)術(shù)地位下降。”顧愛彬說。 
    德國圖書信息中心主任助理王鑫說,對于一些消費(fèi)水平低的讀者來說,買一些價格便宜、質(zhì)量不高的譯著也能湊合著看。有這樣的消費(fèi)市場存在,就會存在劣幣淘汰良幣的現(xiàn)象。但從長遠(yuǎn)來看,在經(jīng)歷一定階段以后,市場必然會大浪淘沙。 
    針對當(dāng)前譯著質(zhì)量良莠不齊的現(xiàn)象,業(yè)內(nèi)人士認(rèn)為,翻譯類圖書出版界不能無為而治,僅僅等待市場大浪淘沙。 
    “我認(rèn)為最重要的是要提高譯者的數(shù)量和質(zhì)量!蓖貊握f,中國應(yīng)該采取相應(yīng)的措施,比如設(shè)立翻譯鼓勵基金,或是每年評選十佳譯者,通過創(chuàng)造良好的氛圍,讓更多人從事翻譯職業(yè)。 
    顧愛彬認(rèn)為,高校和科研單位應(yīng)把翻譯作品當(dāng)作學(xué)術(shù)成果或科研成果納入職稱評定體系,提高翻譯人員的積極性和主動性。 
    業(yè)內(nèi)人士表示,解決譯著質(zhì)量下降的問題,有關(guān)部門可以嘗試建立檢測標(biāo)準(zhǔn),諸如翻譯上的硬傷數(shù)目、不準(zhǔn)確的比例等問題可以納入檢測標(biāo)準(zhǔn)中。如果檢測不合格,可對其進(jìn)行相應(yīng)處罰,規(guī)范出版社。(完) 
(本文已被瀏覽 2216 次)
關(guān)于我們
服務(wù)項(xiàng)目
專業(yè)能力
翻譯技術(shù)
人才招募
在線詢價
聯(lián)系我們
Copyright © 2000-2009 成都博雅
翻譯公司
All rights reserved.