>



翻譯公司
   
  關于我們
  翻譯實力

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

首頁 > 關于成都博雅翻譯 > 翻譯資料
翻譯公司
翻譯公司

商務常用詞匯
2004年12月13日  作者:  成都譯網-成都翻譯網-成都翻譯公司  瀏覽選項:    本文已被瀏覽 1656 次
debt-to-equity swap 債轉股 

the linkage system between the US dollar and the HK dollar 
港元的聯系匯率制 

bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan 
壞帳、呆帳、死帳 

anti-dumping measures against …… 
反傾銷措施 

deflation 
通貨緊縮 

inflation 
通貨膨脹 

quota-free products 
非配額產品 

investment in non-productive projects 
非生產性投資 

risk management/ assessment 
風險管理/評估 

venture capital 
風險基金 

loan loss provision/ provisions of risk 
風險準備金 

revitalize large and medium-sized state owned enterprises 
搞活國有大中型企業(yè) 

scale economy/ economies of scale 
規(guī)模經濟 

state-owned cooperatives 
國合企業(yè)(即國有合作社) 

balance of international payments/ balance of payment 
國際收支 

disequilibrium of balance of payment 
國際收支不平衡 

public subsidies 
國家補貼 

state foreign exchange reserves 
國家現匯結存 

guide rational consumption 
合理引導消費 

seasonal price adjustments 
季節(jié)性調價 

established/accomplished facts 
既成事實 

scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological developmentwith industrial and trade development 
技工貿結合的科技型企業(yè) 

labor-intensive enterprises 
勞動密集性企業(yè) 

unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises 
亂集資、亂攤派、亂收費 

millennium bug 
千年問題、千年蟲 

technological updating of enterprises 
企業(yè)技術改造 

subsidies to cover enterprise losses 
企業(yè)虧損補貼 

grant the national treatment to 
實行國民待遇 

pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutual development 
平等互利、講求實效、形式多樣、共同發(fā)展的方針 

“bottleneck”restrictions 
瓶頸制約 
 
 
上篇文章:各化妝品中英文對照
下篇文章:世貿組織相關詞匯(一)
 文章搜索
 
搜索選項: